Prevod od "i ostanite" do Češki


Kako koristiti "i ostanite" u rečenicama:

Naðite sigurno skrovište i ostanite tamo.
Najdeme úkryt a vy tam zůstanete.
Unutra! Svi unutra, i ostanite unutra.
Jděte všichni dovnitř a zůstaňte tam!
Pa, Trejsi, iduæi put budite oprezni i ostanite na pet.
Příště, Tracy, hrajte na jistotu a držte správný kurs.
Uzmite jednu sada, drugu za osam sati i ostanite u krevetu dok se more ne smiri.
Teď jeden aplikujte, další po 8 hodinách. Zůstaňte v posteli, dokud se moře nezklidní.
Vodite brod na otvoreno i ostanite tamo koliko je god moguæe.
Skrejte se u pobřeží a čekejte na mě, jak dlouho to bude možné.
Popnite se i ostanite na 10.000.
Vystoupejte a držte výšku jedna nula tisíc.
Vratite se na mesta i ostanite onde.
Vraťte se zpátky a zůstaňte tam!
Molim vas, vratite se u svoje domove, i ostanite tu do sledeæih uputstava.
Prosíme vás, vraťte se domů... a nevycházejte do dalšího oznámení.
Izvolite, raskomotite se i ostanite koliko hoæete.
Udělejte si pohodlí, múžete tu zústat jak dlouho chcete.
Molim vas vratite se u vaša sedišta i vežite pojaseve i ostanite tako dok ne dobijete sledeæu poruku
Vraťte se prosím na svá místa a připoutejte se a zůstaňte tam dokud nezhasne nápis PŘIPOUTEJTE SE PROSÍM.
Javite se u ambulantu i ostanite tamo dok ne pošaljem po vas.
Jděte se ohlásit na ošetřovnu a zůstaňte tam dokud pro vás nepošlu.
Odvedite decu lab. 1 i ostanite tamo dok se ne javim.
Vezměte své děti do laboratoře 1 a zůstaňte tam dokud mě neslyšíte.
I ostanite na kafi i kolaèima, poklon Kokuzove poslastièarnice.
Zvu vás také na kávu a zákusek, pozornost Cocuzzovy cukrárny.
Ok, ponesite jakne i ostanite zajedno!
Dobře, oblečte se a zůstaňte pohromadě.
Držite oèi otvorene i ostanite u radio kontaktu.
Mějte se na pozoru a buďte v kontaktu.
Svi se sklonite u stranu i ostanite tamo.
Budete volní, postavte se na stranu a zůstaňte tam.
Ti i Lucas se vratite u kuæu i ostanite tu, u redu?
Běžte s Lucasem zpátky do domu a zůstaňte tam, ok?
Izlazite i ostanite napolju, vi mali huligani.
Vypadněte a nevracejte se, chuligáni jedni.
Budite tihi i ostanite gde ste.
Zůstanete kde jste! - Buďte zticha a čekejte.
Uzmite sobu u motelu i ostanite tamo dok se ne javim.
Vezměte si pokoj v hotelu a počkejte tam.
U redu, ostanite ovdje, i ostanite tihi.
Fajn, zůstaň tady a buď potichu.
Morat æete paziti na fintu, pa držite noge u pokretu i ostanite blizu samo dok ne plasirate udarac.
Možná budete muset taktizovat, takže se stále pohybujte... a zůstaňte pouze v takovém dosahu, abyste mohli zasadit ránu.
I ostanite izvan sobe, ako mu sluèajno zatreba još nešto.
A zůstaňte před jeho pokojem, kdyby ještě něco potřeboval.
Vratite se u kuæu i ostanite tamo!
Vraťte se domů a zůstaňte při zemi!
Provjerite lady Vivian, i ostanite ispred njene sobe!
Běžte zkontrolovat lady Vivian a zůstaňte před její komnatou!
Podignite se i ostanite na 9, 000.
leťte vlevo na 1-7-0, stoupejte až do 9000.
SouthJet 227, ovdje centar u Atlanti sustite se i ostanite na nivou 300.
SouthJete 2-2-7, letové centrum Atlanta, klesněte a udržujte letovou hladinu 3-0-0.
Ili možete da pustite njega da vam odabere odecu i ostanite obucene za sad.
Nebo můžete zůstat oblečené a nechat jeho, aby vám vybral ohoz.
Tako da ako hoæete da inprovizujete eksploziju iza kamiona u vožnji, držite glavu dole, i ostanite fokusirani, i molite se da ništa ne eksplodira pre nego što mu nije vreme.
Takže když musíš vyrobit improvizovanou bombu v přívěsu náklaďáku, držíš hlavu skloněnou, a zůstáváš soustředěný, a modlíš se, že nic nevybuchne dřív než má.
Svi, sakrijte se unutra i ostanite mirni.
Schovejte se všichni uvnitř a zůstaňte v klidu.
Mnoga su podruèja evakuirana, ali ako ste još kod kuæe, napunite spremnike sa èistom vodom za piæe i ostanite unutra.
Mnoho oblastí bylo evakuováno, ale pokud jste stále doma, udělejte si zásoby pitné vody a zůstaňte na místě.
Uðite u auto i ostanite tamo.
Sedněte si do svého auta a zůstaňte v něm.
Ne udaljavajte se od staze i ostanite na okupu.
Ano, pane. Držte se cesty. Zůstaňte pohromadě.
U redu, ljudi, hajde da evakuišemo, i ostanite smireni!
Dobře, všichni se evakuujte touto cestou a zůstaňte v klidu!
Držite se blizu, i ostanite uz mene.
Držte se blízko, a zůstaňte se mnou.
Na sigurnom ste i ostanite koliko hoæete.
Jste tu v bezpečí a můžete tu zůstat jak dlouho chcete.
Vraæajte se u šator i ostanite tamo ili æu vas odvuæi u moèvaru i ostaviti.
Jděte do stanu a zůstaňte tam, nebo vás dotáhnu do bažiny a tam vás nechám.
Svi se smirite i ostanite na svojim mestima.
Není důvod k panice. Zůstaňte na svých místech.
Idite negde daleko i ostanite tamo.
Jděte někam daleko a zůstaňte tam.
Zato mislite na svoje porodice i ostanite mutavi.
Takže myslete na svoji rodinu a mlčte.
Vratite se u svoju sobu i ostanite tamo!
Vraťte se do pokojů a zůstaňte tam!
Svirajte svoj život i ostanite sa mnom.
Hrajte svůj život a zůstaňte naladěni.
I ostanite u sedištima, jer ako zumiramo ova lica, obratite pažnju kako imaju ista široka čela, horizontalne obrve, dugačak nos, zakrivljene usne i male, dobro razvijene brade.
A držte se svých sedadel, protože když přiblížíme tyto tváře, všimněte si, že mají stejné široké čelo a horizontální obočí, dlouhý nos, zakřivené rty a malé, dobře vytvarované tváře.
0.56389808654785s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?